Beszélsz külföldiül?
Eredetileg még egy Norvégiából hazarepüléses buta kis történetet akartam írni ide, de közben rájöttem, hogy a jelenség általános, épp tegnap találkoztam fele idehaza is. Lássuk tehát ezt. Tegnap a IX. kerületben talát bomba miatti lezárások kapcsán hazafelé elég durva forgalom volt, ezért József kollégával úgy döntöttünk, hogy az autót lepakoljuk előbb, és hazagyalogolunk inkább. Az említett gyalogolós túra közepette voltam szem és fültanúja a következő párbeszédnek. Kisebb turistacsoport hevesen vitatkozva, és térképeket tanulmányozva áll tanácstalanul a járdaszigeten. Rendőrök jobbról. Egyik turista odaszól a rendőröknek: "Excuse me! Do you speak English?", mire a rendőr magyarul: "Igen, egy kicsit". Döbbent csend ... Na mondom, ezzel sokat segített szegény túristákon, hogy magyarul közölte velük, hogy igen, ő beszél angolul, egy angol kérdésre válaszolva.
Node, az eredeti norvég story. Jövök haza repülővel éppen, fapados járat, de pénzért lehetett venni ezt, azt. Gondoltam: miért ne, ezt is ki kell próbálni, plusz levegőben még sose söröztem, nameg a maradék norvég koronákat is el kéne lövöldözni. Leányzó érkezik, minden utastól megkérdezi, hogy kér-e valamit. Odaér hozzám, és norvégul megkérdezte, hogy szeretnék-e inni vagy enni valamit (valami ilyesmi lehetett: Vil du gjerne ha noe å spise eller drikke?). Namost, ezt én nagyon szépen megértettem (de jó nekem ...), viszont a probléma az volt, hogy a választ nem tudtam volna norvégül közölni, hála igen szűk szókincsemnek. Talán a hölgy látta, hogy itt esetleg nyelvi problémák lesznek, ezért megkérdezte norvégül, hogy beszélek-e norvégül, mire én rávagtam norvégül, hogy nem beszélek norvégül (Jeg snakker ikke norsk). Ezek után mindketten kicsit belezavarodtunk a "most akkor mi a fene van" című kérdéskörbe, pár pillanat után tehát angolul előadtam mit szeretnék, így végülis sikerült megoldani a problémát.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése